来源:解放网 2015年6月4日
标题:半数移居者懂“上海闲话”,3/4老外在沪开英语不畅
记者:徐瑞哲
对于“上海闲话”的掌握程度,51.71%的移居者“完全不会”,20.55%“会一点”,23.29%“不会说,但能基本听懂”,只有4.45%“已经比较熟练”;同时,当问及外籍人士“在上海用英语与当地人交流时觉得是否顺畅”,选择“不是很顺畅,很难与对方交流”和“根本无法和对方交流”的合计百分比达73.84%。市欧美同学会、市留学人员联合会等4日举办的“全球城市重要标杆”研讨会,披露了这份《上海城市跨文化交际能力现状调查评析报告》。
去年下半年起,以中国跨文化交际研究会上海分会会长、上海师大教授陆建非领衔的研究课题组,在上海本地人士、外省市人士和外籍人士这3类群体中展开调查,受访者以中青年知识人士为主,问题涉及对上海总体印象、上海文化影响力、国际化程度与跨文化交际能力等方面。
【喜欢或不喜欢上海有理由】
在被问及“你喜欢上海吗”时,接受访问的64.73%外省市人士选择了“喜欢”,4.11%选择了“不喜欢”,另有31.16%选择“说不清楚”。针对同一问题,外籍人士选择“喜欢”、“不喜欢”、“说不清楚”的比例分别为86.1%,3.8%和10.1%。至于“上海最吸引您的地方是哪里”,3类人群不约而同地更多选择了“机会多,发展空间大”和“国际化程度高、文化多元”这两项。上海本地人士和外省市人士不喜欢上海的原因主要集中在“生活节奏快、竞争压力大”和“交通拥堵、环境污染严重、市容不整洁”两项。而外籍人士则首选了“交通拥堵、环境污染严重、市容不整洁”和“市民文明素养不够”。
在被问及英语口语能力如何时,选择“非常流利”和“比较流利”的被访上海本地人士达60%,外省市人士这两项加在一起的比例是42.46%。不过,国人与外国人对市民外语交往能力的评价有较大落差,被问者自我感觉不错,外国人则多觉不畅。请外籍人士在8组英语单词中选择3组来描绘上海,名列前三的是国际化、现代与时尚、充满生机与活力。对于外地“新移民”,居住在上海遇到困难或感到不方便的前3项,分别是语言交流、交通出行、饮食习惯。
【上海标志性时令地点来排序】
调查结果还发现,在关于上海的别称选择上,“魔都”的得票率最高。陆建非认为,“魔都”其实有时被当做“摩登都市”(modern city)来称呼,反映出上海如同万花筒般善变、梦幻、猎奇、冒险等特质,这正是这座城市历史基因使然。对于“当您拿起相机时,最愿意将镜头对准哪里?”上海本地人士的3个选项依次为:外滩、上海弄堂、新天地;外省市人士选项依次为:外滩、上海弄堂、东方明珠;外籍人士选项则是:外滩、豫园、上海弄堂。
3类受访者在被问及“上海的文化节日,您认为比较成功、知名度比较大的是哪些?”问卷提供了7个选择,上海本地人与外省市人的选项排列完全一致,即上海国际电影节、上海旅游节、F1上海站中国大奖赛、上海国际马拉松赛、上海国际艺术节、城隍庙元宵庙会、上海之春国际音乐节。外籍人士选项排列则为上海国际电影节、F1上海站中国大奖赛、上海国际马拉松赛、上海国际艺术节、上海旅游节、上海之春国际音乐节、城隍庙元宵庙会。
链接地址:http://www.jfdaily.com/kejiao/bwyc/201506/t20150604_1569508.html
标题:半数移居者懂“上海闲话”,3/4老外在沪开英语不畅
记者:徐瑞哲
对于“上海闲话”的掌握程度,51.71%的移居者“完全不会”,20.55%“会一点”,23.29%“不会说,但能基本听懂”,只有4.45%“已经比较熟练”;同时,当问及外籍人士“在上海用英语与当地人交流时觉得是否顺畅”,选择“不是很顺畅,很难与对方交流”和“根本无法和对方交流”的合计百分比达73.84%。市欧美同学会、市留学人员联合会等4日举办的“全球城市重要标杆”研讨会,披露了这份《上海城市跨文化交际能力现状调查评析报告》。
去年下半年起,以中国跨文化交际研究会上海分会会长、上海师大教授陆建非领衔的研究课题组,在上海本地人士、外省市人士和外籍人士这3类群体中展开调查,受访者以中青年知识人士为主,问题涉及对上海总体印象、上海文化影响力、国际化程度与跨文化交际能力等方面。
【喜欢或不喜欢上海有理由】
在被问及“你喜欢上海吗”时,接受访问的64.73%外省市人士选择了“喜欢”,4.11%选择了“不喜欢”,另有31.16%选择“说不清楚”。针对同一问题,外籍人士选择“喜欢”、“不喜欢”、“说不清楚”的比例分别为86.1%,3.8%和10.1%。至于“上海最吸引您的地方是哪里”,3类人群不约而同地更多选择了“机会多,发展空间大”和“国际化程度高、文化多元”这两项。上海本地人士和外省市人士不喜欢上海的原因主要集中在“生活节奏快、竞争压力大”和“交通拥堵、环境污染严重、市容不整洁”两项。而外籍人士则首选了“交通拥堵、环境污染严重、市容不整洁”和“市民文明素养不够”。
在被问及英语口语能力如何时,选择“非常流利”和“比较流利”的被访上海本地人士达60%,外省市人士这两项加在一起的比例是42.46%。不过,国人与外国人对市民外语交往能力的评价有较大落差,被问者自我感觉不错,外国人则多觉不畅。请外籍人士在8组英语单词中选择3组来描绘上海,名列前三的是国际化、现代与时尚、充满生机与活力。对于外地“新移民”,居住在上海遇到困难或感到不方便的前3项,分别是语言交流、交通出行、饮食习惯。
【上海标志性时令地点来排序】
调查结果还发现,在关于上海的别称选择上,“魔都”的得票率最高。陆建非认为,“魔都”其实有时被当做“摩登都市”(modern city)来称呼,反映出上海如同万花筒般善变、梦幻、猎奇、冒险等特质,这正是这座城市历史基因使然。对于“当您拿起相机时,最愿意将镜头对准哪里?”上海本地人士的3个选项依次为:外滩、上海弄堂、新天地;外省市人士选项依次为:外滩、上海弄堂、东方明珠;外籍人士选项则是:外滩、豫园、上海弄堂。
3类受访者在被问及“上海的文化节日,您认为比较成功、知名度比较大的是哪些?”问卷提供了7个选择,上海本地人与外省市人的选项排列完全一致,即上海国际电影节、上海旅游节、F1上海站中国大奖赛、上海国际马拉松赛、上海国际艺术节、城隍庙元宵庙会、上海之春国际音乐节。外籍人士选项排列则为上海国际电影节、F1上海站中国大奖赛、上海国际马拉松赛、上海国际艺术节、上海旅游节、上海之春国际音乐节、城隍庙元宵庙会。
链接地址:http://www.jfdaily.com/kejiao/bwyc/201506/t20150604_1569508.html
热点新闻