从语序到节律,再到形态

发布者:文明办作者:发布时间:2019-04-23浏览次数:1489


主讲人:陆丙甫 南昌大学教授 博士生导师


时间:2019年5月8日13:00


地点:外国语学院57号楼(新大楼)306室


举办单位:外国语学院


主讲人介绍:1982年毕业于复旦大学中文系后留校任教。1987年赴美国留学,先后获康奈可迪克州立大学心理语言学硕士、南加州大学东亚语言博士学位。2002年回国任教,现为南昌大学语言类型学研究所所长。先后曾(兼)任首都师范大学教授、上海师范大学教授、博导。现学术兼职主要有:《东方语言学》主编(之一)、上海高校比较语言学E-研究院研究员等。在《商务印书馆》等出版著作多部;在《中国语文》、《当代语言学》、《外国语》、等国内外期刊发表论文100多篇。任日本《中国语学》和台湾Journal  of Taiwan Linguistics 编委。陆氏是我国语法学界较早采用心理/认知语言学、语言类型学方法的代表之一。


内容介绍:语序、节律和形态是语言最基本的编码形式,三者之间存在密切的互动关系。西方语言学根据印欧语的特点,强调形态。汉语形态少,许多基于印欧语的语言描写和解释对汉语不适用。但是从人类语言的共性来看,语序是最基本的编码形式。我们根据汉语语序的复杂情况所作出的描写和解释,也都适用于印欧语和其他语言的描写、解释。具体地说,决定语序最重要的两条语序动因是空间性的、语义性的“语义靠近象似性”和时间性的、语用性的“可别度领先象似性”。当这两条动因的结果一致时,结构体的语序稳定,并且在节律上比较紧凑,形态上标志少。相反,当两条动因不一致时,结构体的语序不稳定,节律上松散,形态上标志多。例如在名词短语中,作为从属语的定语前置于核心名词时,整个结构体的语序相当稳定,变体较少,且跟核心名词的结合以及彼此间的结合较紧凑,并且形态较少(如汉语、英语)。相反,“后置定语”的语序相当自由,跟核心名词的结合以及彼此间的结合较松散,并且形态较丰富(如法语等罗曼语言)。在动词短语中情况基本上相反:作为从属语的论元前置于核心动词时,节律松散并且形态多。而论元后置时,节律紧凑并且形态少。结论:1)语义、语用上的表达功能决定了语序这一最基本的形式编码。2)语序又决定了节律和形态这两种形式编码。